Lèyîz-m’ plorer

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Mwaisse modêye —  Rifondant walon —  Rifondou walon.
Lèyîz-m’ plorer
Maurice Piron, Anthologie de la littérature dialectale de Wallonie,
[ 190 ]
Lèyîz-m’ plorer
(Air : Gastibelza, l’homme à la carabine)

Mès camèrådes m’ont v’nou dîre : « C’èst nosse fièsse,
vinez danser ! »
Qu’in-ôte s’amûse, mi, dji pleûre li mêtrèsse
qui m’a qwité.
Dji l’inméve tant ! èlle aveût mès pinsêyes
di nut et d’ djoû…
Lèyîz-m’ plorer ! tote mi vèye èst gåtêye,
dji l’a pièrdou !

Sès p’titès mins avît l’ minme blankiheûr
qui nos feûs d’ lis
èt sès deûs lèpes èstît pus rôses qui l’ fleûr
di nos rôsîs.
Måy nole fåbite n’a fêt oyî come lèye
dès tchants si doûs.
Lèyîz-m’ plorer ! tote mi vèye est gåtêye,
dji l’a pièrdou !

[ 191 ]


Vos-årîz dit quéque andje vinou so l’ tére
divins l’ moumint
qu’èle pårtihéve totes sès spågnes à l’ misére
dès-ôrfilins ;
ou qu’èlle êdive si vèye mére à l’ vèsprêye
po r’monter l’ soû.
Lèyîz-m’ plorer ! tote mi vèye est gåtêye,
dji l’a pièrdou !

Dji n’ pou roûvî qu’è l’ sêzon des violètes,
èle mi dèrit :
« Louke cès-oûhês apîç’tés so l’ cohète…
si fiestèt-i !
Va, qwand on s’inme, tos lès djoûs d’ine annêye
sont dès bês djoûs. »
Lèyîz-m’ plorer ! tote mi vèye est gåtêye,
dji l’a pièrdou !

Èlle è-st asteûre èco pus hôt qu’ lès steûles,
è paradis.
Poqwè fåt-i qu’èle seûye èvôye tote seûle,
èvôye sins mi ?
On a bê m’ dîre : « I fåt bin qu’ tèl roûvèyes ! »
Èst-ce qui djèl pou ?
Lèyîz-n’ plorer ! tote mi vèye est gåtêye,
dji l’a pièrdou !