Aller au contenu

L’Chevau qui s’ervinche su in Cerfe

Èn årtike di Wikisource.
[ 69 ]

L’CHEVAU QUI S’ERVINCHE SU IN CERFE.

(Le Cheval s’étant voulu venger du Cerf.)

Du tins passét et d’vant lés vies é guerres,
Q’lés geins mougnint dés glands, dés fouyes, dés zieppes dé préts,
Ch’faux, mulèts et baudéts,
Courint libes dain les bots, et battint leû plangères !
Pont d’camions, ni d’bégnons, d’châres, ni d’gabriolèts !
Pont d’espourons, ni d’selle, ni d’guittes,
Sain fai lés guerres, il estint quittes ;
Les geins n’channint né d’sû, à r’laye comme dés bourias !
On n’mougnèt né leû châre, on n’tannét né leu pia.
Pont d’escorie, d’escassoére, ni d’goria !
In Ch’fau eiét in Cerfe, estint d’ain n’moèche intinte,
Pou l’chure, ell’Cerfe d’allét trop roét !
Et l’Chévau d’avét l’diale dain l’vinte.
Pou s’vingi i va quai, l’homme qu’estét pu adoét,
Qu’a rade grippet d’sû s’dos, eiét qui l’la bridèt.

[ 70 ]

L’paufe Cerfe à l’pourchutte l’a ieu dure,
A l’fin i l’l’ont prîs pou l’destrure,
I l’l’ont scôrchi, i l’l’ont fai cure !
Quand l’Chévau tout mafflet, a passét s’zine dé sot,
I dit à m’n’homme : « Jé r’va dain m’bot ! »
I li respond : « Jé t’tins ! pont d’imbarras q’jé t’lache !
« T’est s’tenne biesse à toute moins,
« D’meure droci d’lé nous autes, bin stierni pa nô geins,
« T’as in s’taule, du woiyin, eiét d’lavoène plein t’sat’che,
« Faut q’tu fuche bia, eiét q’t’acrache ! »
— D’avoé s’pance plaine, ça n’chièfe à rin du tout,
Quand on piét s’liberté, qu’on n’fai né tout c’qu’on vout !
L’Chévau sintét trop taure, qu’il avét fai n’bîestrie,
L’é s’taule ai presse pour lî, l’goria et l’escorie !
Il a crevèt minabe, in sachant sû l’bégnon ;
D’pardonné l’Cerfe tout d’chutte, il aurét sti d’aplon.

MORALE.

N’saqui vo fai du mau, vo d’allet d’vant l’justisse :
Vo pierdet, vô payet, eiét on vô zapisse !
Mai quand si même on pou s’vingi,
Qué bin ! on s’sint tout soulagi !
Si ça cousse nô plaigi, s’qui fai nô bin, pu rade
Passons l’l’avelte la d’su, et d’meurons camarade.