Nén lon di s’ måjhone, on bon payizan
esteut-st a l’ tcherowe et rtournéve si tchamp.
C’ esteut l' moes d’ nôvimbe, i fjheut dedja froed
et l’ mantche di si eraire ecoidléve ses deuts.
« I fwait-st ene måle bijhe » dit-st i a s’ vårlet.
« Dj’ a rovyî mes mofes, vass les cweri, valet ».
Ci-cial, tot contin, court evoye so l’ côp :
« Motoit, s’ apinse-t i, frè dj' d’ ene pire deus côps !… ».
Li dame del måjhone, insi ki l’ siervante,
estént totes les deus djonnes, potlêyes et rozlantes.
Li vårlet, k’ esteut on bea foirt djonnea,
po nos deus kimeres boléve divins s’ pea.
« Diewåde ! » elzî dit-st i, « dji vén po ene sacwè
ki l’ mwaisse m’ a cmandé : advinrîz vs bén cwè ? »
Li dame responda : « Çou k’ vos vnoz fé cial,
kî l' pôreut saveur a moens k’ d’ esse li diåle ?
— Ebén !, dit l’ vårlet, l’ mwaisse m’a-st avoyî
po ki, totes les deus, dji vs vegne abressî.
— Vos bourdez, dit l’ dame, et vos pierdoz l’ tiesse,
vos n’ mi froz måy croere ki l’ mwaisse soeye si biesse !
— Grand loigne, dit l′ båshele, po on parey messaedje,
on s’ pout passer d’ vos, et l’ mwaisse s’ endè tchedje…
— Portant, dit l’ vårlet, mes deus binamêyes,
çou k’ dji vs a vnou dire est çou k’ est d’ pus vraiy.
Si vos ndè dotez, vinoz, moussans foû :
vos croeroz mî l’ mwaisse cwand vs l’ åroz-st oyou ».
Tos les troes eshonne, èndè vont so l’ poite,
et l’ souwé vårlet, d’ ene vwès claire et foite :
« Edon, mwaisse », brait-i, « ki c’ est totes les deus ?
— Pa ! surmint, båbô ! » lyi respond l’ froûleus
ki n’ pinse k’ a ses mofes et ki les ratind.
« Oyoz vz » dit l’ vårlet ki, sins piede nou tins,
hapant les deus cmeres, a si åjhe les tchoufta
sins k’ nolu sepe dire wice k’ i s’ aresta…
Po çou k’ est des mofes, li mwaisse les ourit,
eco minme ôte tchoi — tolmonde l’ a compris !
Les deus mofes
Apparence
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Mwaisse modêye — Feller-Piron - Feller-Pirson.
Les deus mofes