Li Bèsèce

Èn årtike di Wikisource.
[ 3 ]
Li Bèsèce.

On jou, l’ vî bon Diu d’hat : qui tot çou qui hanseie
Si vinss’ présintér cial âx pîd di m’ majesté ;
S’onk at-st-on fier qui clappe è s’ tourneur’ qui m’el deie,
So l’ côp n’ loukrans d’el rajuster.
Pârléz, vos, martiko, po n’ bonne raison l’ prumire ;
Loukiz d’vins l’assimblèie s’ n’at nin quéqu’ ravisa
Qui v’s ireut mî qui l’ voss’ ? L’ martiko rèplicat :
— Est bai l’ ci qu’at ses mimb’, les meûn’ sont à m’ manire
Et j’ reie co d’ timps in timps tot fant n’ mowe è mûreu ;
Min po m’ camarâd l’ours, i deut ess’ mâlhureu ;
Il at stu fait à l’ hepp’ : qui n’ si faiss’ jamâie ponde.
L’ours vinant cial dissu, on pins’ qui vâïe responde
Qui vat-st-ainsi. Toratte ! il aveut tot por lu !
Il akaim’ l’élèphant, dit qui s’ cow’ lî fait honte.
Qu’el fâreut fér chergî d’ çou qu’at d’ trop âx oreie,
Et qu’ mêm’ di pus.
Ci n’est qu’in’ mass’ di plonk tot à hip bonne a r’fonde.
L’élèphant s’esplicant d’hat les mêmès sottreie :
Lu, todi si suti
Trovat qu’à s’ gosse

[ 4 ]

Grand-mère baleine esteut trop grosse.
Grand-mère frumih trovat, leie, li pokon trop p’tit,
S’ vèyant d’léz lu comme on colosse.
Dièw’ vis les rèvoyat s’avant critiquer tos,
D’ailleurs contint d’zell’ mêm’. Min d’vins tot les pu sot,
Noss’ sôrt avat l’ bouquet ; ca tot çou qui n’s seûyansse
Chet po l’s èhet des aut’ et po les noss’ foyan,
Nos loukans noss’ simblâb’ autmint qu’ nos n’ nos veyans.
On lî veut ’n’ flatte è si ouie qu’è l’ sonk on n’ veut nin n’ banse,
On s’ pardonn’ tot et âx aut’ rin.
Li grand forgeu dè monde et d’gin
Nos fabricat poirteu d’ besèce,
Ottant les çi d’ac’st-heur qui les çi des vî timps.
I fat po nos èhet l’ tahmal qu’est à nos rin
Et l’ciss’ di d’van po l’s aute à l’ideie eûri s’ plèce.