Li pan dè bon Diu (Haust, 1924)/I

Èn årtike di Wikisource.
rortografiaedje da Jean Haust
[ 20 ]

I. Li tchèrwèdje

Lès-awouts sont finis, lès d’vêres ont stu rintrés,
èt, pidjote a midjote, li pauve tére èst tote nowe.
So lès håyes come è bwès, totes lès foyes sont djènèyes
èt gotèt djus dès cohes, eune a eune, — come lès låmes
dèl bèle såhon qui s’ sint d’cwèli.
Dès longuès hièdes d’oûhès passèt tot s’èhåstant
po r’gangnî l’tchaud payis èt, la, drî lès nûlêyes
qui corèt totès basses dizos l’ vint qui lès tchèsse,
c’è-st-a hipe s’on-z-ad’vène li solo, tot pèneûs
di n’ nos poleûr pus rèhandi.


Mins s’ tot nos qwite, moûrt ou s’èdwèm,
l’ome èst la qui n’ pièd nin corèdje.
Li tére lî d’meûre. Ås-aîres dè djoû,
plin d’èhowe i s’ mèt a l’ovrèdje.
Èl grande siteûle, la, sol pindêye,
èl vèyez-ve avou sès deûs dj’vås ?
I vint d’èdjibler si-atèlèdje.
Li hî, qu’èst tèyant come ine fås,
d’on plin côp mousse è coûr dèl tére,
qui, bin påhûle dispôy in-an,
ni s’ sov’néve cåsî pus d’ l’èrére…
Vola ’ne rôye tapêye è mitant :
on dîreût ’ne plåye faîte al djouhîre…
Mins ç’ n’èst qu’ l’amwèce : sins måy låker,
l’èrére vint rinde si côp d’acîr
al tére qui djèmih tot s’ drovant.

[ 22 ]

I fåt portant qu’ lès dj’vås soflèsse :
l’ome arèstêye sès deûs bayårds
èt, dismètant qu’i toûne li tièsse
po loukî l’ovrèdje abatou,
vola qu’ d’å fî fond dèl brouheûr
tote grîse, qui rafûle li campagne,
aspite ine nûlêye di cwèrbås ;
èt, come si ’ne saquî l’zî dèrisse
qui por zèls l’eûrêye èst la prète,
vo-lès-la plonkîs, tot brèyant,
å mitant dè tchèrwé qui fome ;
èt, so lès roukes come è l’arôye,
c’è-st-on disdut, c’è-st-on sam’rou
di neûrès-éles èt d’ vigreûs bètch
ramèh’nant tot l’ måva bisteû
qui l’èrére vint d’abouter foû.

Ossu, qwand l’ome veût leûs-èhowe,
i s’ sint tot honteûs dè n’ rin fé,
ca, d’on côp, dispièrtant sès dj’vås,
vola qu’i rataque a tchèrwer.
Èt, si longue qui l’ djournêye sèrè,
tot come l’arègne qui tèh si teûle,
l’èrére va tant toûrner dès côps
qu’i n’ dimeûr’rè rin dèl siteûle.