Li curé d’ Ofagne aveut toumé dins on moncea d’ moirtî k’ i gn aveut sol boird del voye. Ti sins bén k’ on n’ cåzéve ki d’ ça e viyaedje, copurade ki, après l’ paskêye, il aveut boerlé so toplin d’ ses pårotchîs.
On tårdja waire po ndè foirdja ene rime a disti.
Å prume, on dene li craetchoe ås cenes et ås cis ki s’ fijhèt må do mehin do curé :
On n’ rît ni d’ ça
Dit-st i l’ Câcâ
I fåt fé fé on procès
Dit-st ele Madame Ponçlet
I fåt fé evacouwer les tchmins
Dit-st ele li veve Tossint
C’ est ene incuriye…
Dit-st ele la Mariye
… di laixhî les tchmins ecombrés
Dit-st i l’ Forestier
C’ est l’ fåte dou Cantonier
Dit-st i l’ Doné
Tot ça m’ atrisse
Dit-st i Mirabilisse.
Mins les pus longuès dvizes, vinèt des cenes et des cis ki riyèt d’ lu, pask’ i n’ rinake nén so ene botaye di vén :
Il aveut beu dou vén blanc
Dit-st i l’ Ban-ban
Il aveut beu so Sint-Emilion,
Dit-st i l’ Coulon
Et co dou Pomård
Dit-st i l’ Picård
C’ est des foirt féns véns
Dit-st i l’ Djulén
Ki sôlèt bén
Dit-st i l’ Lucyin
I boet ttossu bén k’ mi,
Dit-st i l’ Môri
Ça lyi est bon !
Dit-st ele Tonton
I n’ s’ åreut nén dvou sôler,
Dit-st i l’ Lizé.
Ni fé tant dou tapaedje,
Dit-st i l’ Udjinne dou Padje[2]
Dji n’ vôreu ni k’ ça soeye onk des minnes,
Dit-st ele la Filominne.
I n’ åreut nén dvou sôrti e l’ air
Dit-st i l’ Djan-Bert
C’ est ça k’ il a coulbuté
Dit-st ele la Fée
On dit k’ il a disgobyî
Dit-st ele la Djidjiye
I n’ kinoxheut nén l’ foice des véns,
Dit-st i li scabin.
I n’ s’ åreut nén dvou mostrer,
Dit-st i l’ Noré.
I dvreut tni s’ rang,
Dit-st i l’ Constant.
On-z è referrè a Monsieu l’ Doyén,
Dit-st i l’ Djan dou Poncin
Ça srè dins «L’ Årdinwès»[3],
Dit-st i l’ Bådet.
I n’ pout må d’ è pretchî,
Dit-st ele la Meliye.
A moens k’ i n’ î soeye oblidjî
Dit-st ele la Niniye.
C’ est on rude afront,
Dit-st i l’ Husson.
Adon, on rpasse les moumints ki l’ priyesse a-st ataké les djins.
Il a-st ataké l’ Modesse,[4]
Dit-st i l’ Nenesse.
Il esteut tot rodje di colere.
Dit-st i l’ Modesse dou Djan-Bert
C’ est åk di bea (bê)
Dit-st l’ Blanc d’ l’ Ansai.
Il åreut dvou rivni på corti dou Prosper,
Dit-st i l’ Cler.
Dj’ åreu bén vlou vey si binete,
Dit-st i l’ Piete.
I n’ aveut nén bele air,
Dit-st i l’ Robert.
Il esteut tot niche,
Dit-st i l’ Erlich
Dji rpasséve k’ on l’ runètchot[5]
Dit-st i l’ Toto
I s’ è sovénrè,
Dit-st i l’ Dedet.
Al fén, li curé si rpintit.
T’ as fwait ene bele bêtîze
Dit-st ele la Louwîze.[6]
Dji n’ m’ î frè pus atraper
Dit-st i Monsieu l’ curé.
Li mwaisse modêye ni rind nén li lete di beloyance -st (dit-st i) ; c’ est « dit-i » come ôte pårt dins l’ Årdene nonnrece (Bive, Liforesse).
Les mots e clintcheyès letes sont dins l’ accint coinrece (metou pol rimaedje, u po s’ raprotchî do mwaisse accint).
Gn a troes strofes ki sont-st e francès dins l’ mwaisse compôzucion : les cenes da « Julien », da « Louise » et då curé. Ciddé, ele sont rmetowes e walon.