On comprind ça qu’on flamind n’ sinte në waîte
On frére walon,
Qu’ë l’ veûye èvi, èt dins s’ cœûr qu’ë l’ sowaîte
Au diâle bén lon.
Flaminds, walons, c’èst dès-èfants d’ deûs méres
Dëspeûy todë :
On vëke èchone, dins lès min.mès miséres
C’è-st-on plaîjë !
Mins cë quë r’toûne më cœûr èt mès-ëdéyes
C’èst quand dj’ètind
L’ flamind causant come aus djon.nès-anéyes
Come sès parints,
Lë vî lingadje qu’ârot s’ song, qu’ârot s’ vîye
— Lë chér djaurgon —
Èt qu’à costé, pës d’on walon rovîye
Së vî walon !
Rovî s’ walon ! Ç’ n’èst nén ça qu’ë faut dîre
Po l’ambëcieûs,
L’ walon èst pôve, trop fayé, bas, co pîre :
A ièsse ontieûs !
L’ambëcion vëke dès grands-aîrs qu’èle së done :
On cause français
Come lë mèskène qu’è-st-èrî dë s’ maujone
Dëspeûy chîs mwès !
Rovî s’ walon ! Ostant r’niyî s’ provenance
Èt sès parints !
C’èst lèyî là s’ clotchî, l’ twèt dë s’-t-èfance
Quétch’fîye di strin…
Quand c’èst qu’on-ûse sès fèsses sër one tchèyêre
A doze cints francs,
Vos p’loz bén sinte qu’ë s’ faut one mëne pës fiére
Èt s’ ténre dë s’ rang !
Dj’a rèscontré mwints côps dès grands profêtes
M’ waîtant dë d’zeûs
Èt m’ fiant dès-ouy au trëviès d’ leûs lënètes
A-z-oyë peû ;
Ës d’mandîne compte dë m’ walon, dë s’-t-alûre
Èt, s’ moquant d’ nos
« Vos n’avoz pont, d’djîne-t-i, d’ litèrature !
Comint scrîjoz ? »
Pådje:Œuvres de M. l’abbé Louis-Joseph Courtois, 1972 (in Les Cahiers Wallons, num. 4).djvu/2
Cisse pådje ci a stî coridjeye ey est l’ minme ki l’ sicanaedje.
Më Vî Walon