Aller au contenu

Li passeû d’êwe (Vrindts)

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Feller-PironRifondou walon.
Vîs airs èt novês rèspleûs
[ 26 ]

Li passeû d’êwe

Djan-Piére èsteût r’qwèrou di totes lès djônès fèyes (bis)
Mins l’crolé passeû d’êwe riyéve di leûs amoûrs
Et djamây nole di zèles n’aveût fait tocter s’ coûr.

Dèl wâmîre â tchèstê, ci n’èsteût qu’ine complinte : (bis)
On djâséve dè djône ome, tél qui ç’ fouhe on sègneûr,
Et pus d’ine grande madame ènn’âreût fait s’ mon-cœûr.

Mâgré totes lès promèsses, li vîreûs passeû d’êwe (bis)
Riboutéve li marièdje èt lès sètchs di skèlins,
I n’âreût nin d’né ’ne çanse po div’ni tchèsturlin.

Li passeû d’êwe aiméve aute tchwè qu’ine tchèstûrlinne : (bis)
Si rapècetêye nèçale èt sès vîs navurons
Lî d’nît dès aûtès djôyes qui l’ pus bèle dès Mayons.

A l’êreûre on l’ vèyéve tot avâ nosse bèle Moûse : (bis)
Si prôpe vantrin d’ grîse teûle et si p’tit court sârot,
Lî d’nît l’air d’on randahe, qu’âreût maîstrî lès flots.

[ 27 ]

Nosse clére êwe, po Djan-Piére, ridohîve di carèsses ; (bis)
Si vwès, douce èt nozêye, gruzinéve tot dè lon
Dès saqwès qu’on tchantéve è nosse payis walon.

Lès prétimps pleins d’ sinteûr passèt come dès nûlêyes, (bis)
Lès tchansons div’nèt vîles, on candje d’air mâgré lu,
Lès rèspleûs qu’on aiméve si roûvièt sins l’ savu.

Li nèçale da Djan-Piére èst-èvôye dji n’ sé wice ! (bis)
Dè crolé passeû d’êwe, asteûre li fâve èst foû,
Avou sès vîlès cantes i s’ ripwèse âs Tchâtroûs.