L’alôre

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Mwaisse ouveRifondou walon.
L'alôre
rortografiaedje da Maurice Piron
L'alôre

Dizeû l' vète campagne qui fruzih
à l' doûce êreûr di l’å-matin,
l'alôre s’ènêrêye fou dès grains
vès l' bê clér solo qui r’glatih.

On l'ôt peter s’ tchant qui r’dondih
è cîr, come on clabot d’årdjint,
dizeû l' vète campagne qui fruzih
à l' doûce êreûr di l’å-matin.

Mins, d’on plin côp, l' rèspleû finih…
L’alôre a plonkî… Èle rid’hind
d’lé s’ frumèle, qui keûve è wassin,
et pus rin dè monde ni motih
dizeû l' vète campagne qui fruzih.

Note Wikisourd

dins « Li pan dè Bon Diu » (Recueil complet des poèmes wallons de Henri Simon, coleccion « Nos dialectes » l° 4, Vaillant-Carmanne, Lidje, 1935, p. 54, pu dins l' Antolodjeye Piron p. 264-265.