L’ aloye

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Feller-HaustRifondou walon.
L’ aloye
rortografiaedje da Lucyin Mahin
1892 / 2021
L’ aloye

Dizeu l' vete campagne ki fruzixh
A l' doûce aireur di l’ åmatén,
L' aloye s’ enairixh foû des grins[1]
Viè l' bea clair solo ki rglatixh.

On l' ôt peter s’ tchant ki rdondixh
E cir, come on clabot d’ årdjint,
Dizeu l' vete campagne ki fruzixh
A l' doûce aireur di l’ åmatén.[2]

Mins, d’ on plin côp, l' resploe finixh…
L’ aloye a plonkî… Ele ridschind
dlé s’ frumele, ki cove e waessén,[3]
Et pus rén do monde ni motixh
Dizeu l' vete campagne ki fruzixh.

Note Wikisourd

dins « Li pan dè Bon Diu » (Recueil complet des poèmes wallons de Henri Simon, coleccion « Nos dialectes » l° 4, Vaillant-Carmanne, Lidje, 1935, p. 54), pu dins l' Antolodjeye Piron p. 264-265.

Pî-notes

  1. Mwaisse modêye: ritche rimaedje « matin » / « wassin »
  2. Mwaisse modêye: ritche rimaedje « årdjint » / « matin »
  3. Mwaisse modêye: ritche rimaedje « rid'hind » / « wassin »