Aller au contenu

Wikisourd:Depot/Lucyin/Po l’ etermint da nosse mere

Èn årtike di Wikisource.
Racsegnes sol tecse metou dvins l’ depot
Tite Po l’ etermint da nosse mere
Oteur Lucien Mahin
Date do scrijhaedje
(do ratournaedje, do rortografiaedje, evnd.)
Date d’ eplaidaedje
(so Wikisourd)
Depôzitaire Lucyin
Info
Po l’ etermint da nosse mere

Nosse mere est revoye.

Elle a stî vite evoye, come on dit e walon, po ene djin ki n’ trinne waire divant d’ mori.

C’ est çou k’ elle aveut todi dmandé : mori sins sofri, sins esse ene ehale po les ôtes djins dins ses vîs djoûs.

Li dierin côp ki dj’ l’ a houkî å telefone, k’ elle esteut al clinike a Sinte-Oude, ele si rafiyive di rivni a s’ måjhon. Elle î a rivnou, po ût djoûs, pu rawè ene atake, et, co so ût djoûs, mågré l’ atimprance des docteurs, elle a fwait si dierinne båye.

Ele n’ a nén cåzu stî avå les tchamps, sapinse k’ on n’ dit. Dj’ ô bén k’ elle a stî prezinte cåzu disk’ al fén.

Mågré k’ on dit ça puvite po onk k’ a bråmint sofri dvant d’ mori, dijhans l’ cwanlminme sins tûzer a må : « li Bon Diu lyi a fwait ene bele gråce ».

Birdjite dijheut todi : « Moman, c’ est ene sinte ! »

Dji n’ so nén Påpe po dire si c’ est l’ vraiy, mins çou k’ i gn a d’ pus k’ seur, c’ est k’ elle a rindou bon dvwar, tote si veye å long.

Ça n’ a nén stî totes rôses et totes violetes po l’ båshele d’ on cinsî avou in gros haswè, di vni dmorer dins ene pitieuse måjhon (nosse veye måjhon did divant 1960), et avou s’ bele-mere, cobén. Elle a dvou dandjreus hagnî mwintes côps so s’ linwe.

Awè cénk efants, è piede deus, end elver troes, les mete ås scoles. Et tot ça, dilé l’ ovraedje del cinse : mode les vatches, al mwin disk’ e 1965 ; aler al laitreye, å cminçmint, pu tourbiner après ; aler dins les tchamps avou nosse pere, aclairi ås betråles, ritourner les hougnes al fenåjhe cwand il aveut rploû dsu, fé des cojheas, les ratcheryî al gregne, distcherdjî, baler les taesseas (c’ esteut todi leye k’ aveut ç’ corwêye la, pask’ elle esteut pezante). A l’ awousse, fé les croupetes, pu co totes les ceremoneyes po ramoenner les djåbes so l’ traveure pu å hangår (å bår k’ on dit e l’ Hesbaye).

C’ est nén l’ tot d’ ça : al måjhon, ele passéve co s’ tins a bate li boure avou on bûtea al mwin, å cminçmint. Et minme fé del makêye po vinde ås djins.

Sins rovyî les ovraedjes do manaedje : aprester a marinde et a soper, fé les taexhons, fé si bouwêye, fé s’ semdi, et hay vos nd åroz.

Ses ptits plaijhis : djouwer ås cåtes et lére des romans-fotos.

Por mi, elle esteut co d’ èn ôte sicour : c’ est leye ki m’ a raprins ene peclêye di beas vîs mots et ratourneures e walon : « Dj’ a stî a scole cwand les mwaisse alént mexhner » ; « on n’ årè nén mirabiliå e corti ciste anêye ci » « Dji n’ a nén boune måye po vosse pere ! ». « I  n’ est nén malwè ». Et mi, les riscrire a fwait. Li dierin k’ ele m’ a dit « dj’ a « berloufé » djus du m’ tchereye rôlante al Bårire. »

Ele m’ a todi ecoradjî po mes rcweraedjes et mes scrijhaedjes e walon. Et co vinde mes lives. Åresse, elle åreut yeu stî ene boune vindeuse. Elle aveut todi ene pîce po mete e trô.

Elle est moite asteure. Pôves nozôtes et les tchéns d’ tcherete, dabôrd (puski, lanawaire, dji cåzéns d’ tcherete) !

Ebén nonna ! Nonna, ca nonna ! Ene ôte mwaisse apinse da nosse mere, c’ esteut k’ i n’ faleut nén braire cwand ele ni sreut pus la. « Fijhoz m’ do bén tins ki dj’ vike co ! Cwand dj’ serè moite, dji n’ sintrè pus rén. »

E rivnant dåre-dåre po rariver po l’ etermint, dji schoûtéve li posse. Gn aveut ene sicrijheuse vietnamyinne ki cåzéve des dujhances dins ç’ payis la. Ele dijheut « Dji va pus voltî a èn etermint k’ a ene noice. Èn etermint, c’ est bråmint pus gaiy. »

Dji n’ alans nén cwanlminme fé l’ dicåce po l’ etermint da nosse mame. Mins motoit bén k’ on dirè come mi, k’ aveut 11 ans adon, al nute di l’ etermint da bon-popa d’ Viyance : « A ! çk’ on s’ a bén amuzé a l’ etermint da bon-popa ! »

Âmen

Spitch dit e walon a l’ etermint da Aline Brolet, li mame do scrijheu, a l’ eglijhe di Transene, li 20 di djulete 2007.