Wikisourd:Depot/Lucyin/C’èst l’prétimps

Èn årtike di Wikisource.
Racsegnes sol tecse metou dvins l’ depot
Tite C’èst l’prétimps
Oteur Joselyne Mostenne
Date do scrijhaedje
(do ratournaedje, do rortografiaedje, evnd.)
Date d’ eplaidaedje
(so Wikisourd)
Depôzitaire Lucyin
Info
C’èst l’prétimps

C’èst l’prétimps ! Mon djeu todi, li solê a rivenu. Adon, ci n’èst nin one crake ! On pinséve qu’il èstéve mwârt maîs dji l’a vèyu passè…

Èt il a pris tot s’timps, causu one eûre po fè les deûs-cints mètes do l’voye à pids…

C’côp-ci, c’èst vraîmint one bone novèle èt dji va ièsse tote rènondéye en fiant l’plin d’vitamines D.

« 9 ! Èt vos, nosse dame, vos z’èstez en manke savoz ! »… disti l’docteûr.

C’èst l’prétimps èt lès mouchons tchantè ! Dji n’va nin cwant min.me mi lèvè asteûre… dji va fè chonance di dwârmu… chuuut ! Il èst brâmint trop timpe, maîs dji mûsenéye dins m’tchèsse li tchanson dès Beatles « Blackbird singing in the dead of night… »[1].

Milliard, ci mauvi-la tchante à câssè vos’orèyes, i faît ostant d’bru qui les « omes dès poubèles ».

Dji n’ dwâme pus qu’ d’ on-ouy, adon dji va m’lèvè, il èst 5h30, dji va fè lès chèles do djoû di d’vant…

À l’fin, c’ è-st-one bèle musike li tchant do mauvi !

Èt do timps qu’dji faîs lès chèles…nos’ prétimps tûse ossi…

« Poqwè c’qui c-t-ivièr-ci li tchè da Josline a crotchî l’pîlau do corti ? I gn’éve qu’onk non di djo ! Quéne afaîre, c’èst télemint bè on pîlau… »

C’èst l’prétimps èt lès djètons dès aubes mostrè li d’bout do nez.

Lès-cis’ dol haye fwârt avant ! Lès Ligustrum vulgare si foutè d’mi avou leûs chichelotadjes èt leûs rizéyes cwand dji r’monte li pazê.

« Ayi m’fèye, nos vikant co… Bin vite, vos aléz sofru cwand vos duvrez nos rabinè su 2 côps 50 mètes di long et 2 mètes di hôt, dins on bokèt d’têre qui distchind à vos fè avère li toûrnis’ èt one chaule qui vos n’arivèz nin à mète d’assène ».

C’èst l’prétimps, li solê cligne dès ouys, lès mouchons zoublotè à deûs èt lès djètons s’dismoussè…

Quéne mérvèye !

  1. Li tchanson des Beatles « Blackbird singing in the dead of night » : c’èst st-on neûr mauvi cwachî, qui rprèzinte li lûte des neûrs amerikins po leûs dreûts.