Pådje:Annuaire de la Société liégeoise de Littérature wallonne, 1868, vol. 4.djvu/68

Èn årtike di Wikisource.
Cisse pådje ci a stî coridjeye ey est l’ minme ki l’ sicanaedje.
— 62 —

jône compére di Wâroux prinda l’avance et fat bizé Adoule, et adon puis el maria ès cachette. Mariège dè Diale ! breïa Jihan d’Ju d’la Moûse, mariège qui fat touwé bin des homme.

Vola don Coirbâ, li signeur d’Awans, qui rid’mande li jône crapaude, tot d’hant qu’elle lî appartinéve comme eune di ses gins. Mutoi qu’il âreut bin volou fer l’signeur avou Adoule, èdon, on n’sét rin ; ou bin esteut-ce po s’forteune. Ciste histôire nos fait songî à l’grande pièce, là, wis qu’on chante todi, là, et wiss qu’on va-t-à patin so l’planchî[1] : vos v’sov’nez-bin, po sûr, qui gny à treus hommes moussî tot neurs, qui s’tindet tot fére leus bresse so les gins, et qu’on nomme les âgne-à-baptisse[2]. Et bin, à prumir acte, edon, i gn’y a ine belle jône feye, loukîz, qui chante divant l’maisse : « Mon doux signeur, mon doux signeur, lèîz-me marier avou Jihan qui j’aime. S’il-v-plait, mon doux signeur, s’il-v-plait ! » Adon puis qwand elle a bin chanté ine dimêie heure avou s’belle-mére, li signeur li respond : « Neni dai ! vos estez trop belle, habeie ès m’chestai ; » et puis on l’apogne.

Mais taihîz-ve allez ! li pauve Adoule fout câsse d’ine fameuse affaire avâ tote li Hesbaye.

Coirbâ d’Awans esta fôirt mavâ qui l’crapaude ni voléve nin riv’ni ès viège. Il rassimbla tos les sigueur et tos ses camarâde, et d’vins ine grande

  1. Le Prophète.
  2. Les anabaptistes.