Djonne prétins (Bragard)

Èn årtike di Wikisource.
Aller à la navigation Aller à la recherche
Emojione 270F.svg Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Rifondou walon.
Djône prétimps
Renée Boulangier-Sedyn, 1927
Djonne prétins

Lu hoûlant hoursê ki d’hoûssèle
Èt spète lès noûlés o neûr cî
Plonke so l’ vî tiyoû k’ i c’hotèle
Èt c’zâbouye, come po l’ dutchâssî.

One mwate cohe djèmih èt s’ dutèle
Èt spite è bokèts so l’ tchâssî.
Tapant, l’ rûss’lante walé tchafèle
Lès cotièdjes k’ on vint du s’mincî.

L’orèdje pégne duvins, rihe èt rahe
Èt râye et c’frohe tot qwè l’ ratint.
Mây l’ îvièr ni fout si wèrahe.

Mès, hoûte ! Ol avrûle do bouh’nèdje,
D’ on sprâwe, lu règuèdé huflèdje
Saluwe lu forsôli prétimps.

Note Wikisourd
  • Eplaidî pol prumî côp dins l’ Lu Vî Sprâwe  1 (e Feller timprou ?).
  • L’ ortografeye cial, c’ est l’ cene di L’oeuvre poétique wallonne de Henri Bragard, SLLW, Lidje, 2008, p. 85.
  • Å vers 10 « ratind » (viebe « ratinde ») a stî replaecî pa « ratint » (viebe « ratni »), pus lodjike.
  • Li powinme eredjistré sol plake alant avou l’ live so tote l’ ouve da Hinri Bragard est schoûtåve vola.