Prumire lete da sint På ås djins d’ Corinte/III

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Ortografeye do scrijheu - Feller.
III
ratournaedje da Maurice Debaty, redjårbé e rfondou pa Samuël Dumont
III

1 — Po mi, mes frés, ci n’ est nén come a des omes di l’ Esprit ki dj' vos a polou cåzer, mins come a des omes då monde, come a des ptits efants e l' Criss.

2 — Dji vos a diné do laecea, nén ene sacwè d’ solide, paski vos n’ el pôrîz sopoirter; yet vos n’ poloz nén co asteure, paski vs estoz co des omes då monde.

3 — Oyi da, pusk' i gn a etur vos del djalozreye eyet des margayes, n’ estoz nén då monde eyet ni rotez nén d’ ene manire come dins l’ monde des omes ?

4 — « Cwand ene sakî dit : mi, dji so da Paul ey ene ôte : mi, da Apolosse !

5 — N’ estoz nén des omes ? Kî est ç' don, Apolosse eyet kî est ç', På ? Des vårlets, come vos l’ avoz creyou, come li Signeur l’ a dné a tertos.

6 — Dj' a semé, Apolosse a-st aiwé, mins c' est l' Bon Diu ki l’ a fwait crexhe.

7 — Insi, ci n’ est nén li ci ki seme k' est ene sakî, ni li ci ki aiwe, mins li Bon Diu ki fwait crexhe.

8 — Li ci ki seme eyet li ci ki aiwe ni fwaiynut k’ onk, eyet ambedeus åront leu bistocaedje shuvant l’ ovraedje ki tchaeconk a fwait.

9 — Paski nos estans des ovrîs då Bon Diu. Vos estoz li tchamp då Bon Diu, li måjhon då Bon Diu.

10 — D’ après li grâce då Bon Diu ki m’ a stî dnêye, come on bon bastixheu, dj' a metou l' tacaedje ey on prumî astaedje a l’ copete. Mins ki tertos prinde asteme a l’ manire k' i bastixhnut ådzeu.

11 — Paski nolu ni pout mete èn ôte tacaedje ki l’ ci k’ a stî metou dzo; çoula vout dire li Criss.

12 — Si ene sakî bastit so ci tacaedje rola avou di l’ ôr, di l’ årdjint, des belès pîres, do bwès, do four ou des strins,…

13 — … l’ ovraedje da tertos serè veyou ; paski li djoû li frè conoxhe, paski i s’ voerè dins l’ feu yet l’ feu mosterrè comint k' l’ ovraedje da tertos est.

14 — Si l’ ovraedje basti pa ene sakî dimane, i riçurè on bistocaedje.

15 — Si l’ ovraedje d' ene sakî est fotou, il årè pierdou ; por lu, i serè schapé, mins åd triviè do feu.

16 — Ni savoz nén ki vs estoz li måjhon då Bon Diu, yet ki l’ Esprit då Bon Diu dimane e vozôtes ?

17 — Si ene sakî distrût li måjhon då Bon Diu, li Bon Diu li distrurè ; paski li måjhon då Bon Diu est sinte, eyet c’ est çou ki vs estoz.

18 — Ki nuk ni s’ brouye lu-minme : si ene sakî inte vozôtes pinse esse dujhåve d’ après l’ monde, k' i dvegne loigne po divni dujhåve.

19 — Paski çki est dujhåve dins l’ monde, c' est ene biestrijhe po l’ Bon Diu. C’ est po çoula k’ il est scrît : « i prind les djins dujhåves dins leu biestrijhe. »

20 — Ou co : « Li Signeur conoxhe les råjhonmints des dujhåves ; i sait bén k’ i sont trawés ».

21 — Ki nolu n' mete ès glwere dins les omes ; paski totafwait est dins vozôtes, fouxhe På,…

22 — … fouxhe Apolosse, fouxhe Cefasse, fouxhe li monde, fouxhe li vicance, fouxhe li moirt, fouxhe les afwaires d’ asteure, fouxhe les afwaires a vni. Totafwait, c' est da vozôtes…

23 — … eyet vs estoz då Criss, eyet Criss est då Bon Diu.