Pådje:Joseph Modave - Pauvès dgins.djvu/5

Èn årtike di Wikisource.
Cisse pådje ci a stî coridjeye ey est l’ minme ki l’ sicanaedje.
— 3 —


Su s’ timps là li gamine est rivneuwe avou s’ bos
Et dji m’ mets alle besogne. Y m’ chenne qui dji seu co.
Y fallait m’ vîre tchauffeu, ré qu’au bos, sin t’chauffâtche
Et les pauves pitits, l’ contintement su leu visâtche !
Oh ! ça m’a consolé. Li mére mi dit tout bas
En moustrant les éfonts : « Dj’ vourais vîre leu papa,
Pasqui dj’ sins bé asteur, là-dsus dji seu bon juche,
Dji sins qui l’ moirt va vnu bé râte bouchî à l’ huche
Et dj’ vourais vîre leu pére pou li bé rcoumander
Pou quand dj’ s’rai partie y n’ les laie né là d’ seulés. »
Elle s’arrête tout d’in coup, elle dit aux ptits di s’ taire
Pasqui gnavait co yen qui couminçait à braire.
« Etindo, mi dis-t-elle, véla li maisse qui rvé.
Et dj’ôse vos certifii qu’il est co sou, allez. »
Dji m’ mets didin in coin, pou vîre à s’ n’ arrivée.
S’il allait co moinner in tapâtche di soulée,
L’ huche si droufe, cwet c’ qui dj’ wet ! in visâtche à fé peu.
Vla qui s’ met à djurer, à insulter l’ bon Dieu.
« Cwet-c’ qui t’ fais là, disti à s’ feume qu’ estait coutchie
Là troès moès qu’ ti n’ fais ré, ti n’es qu’enne vie toupie,
Ti mérites qui dji t’ sache di dsus tes mannestés
Canaille qui t’es. » Mais cwet, il avance dilé l’ lé.
Et cwet c’ qui dj’ wet ? Horreur ! su s’ feume y lève si patte.
Li soulée, l’abruti à l’ moirt y vlait co l’ batte.
Mais y n’a né yeu l’ timps : dj’ elle apisse pa l’ tignasse
Il a stî si saisi, qui n’a né boudgî d’ place,
Il estait dissoulé, y n’arrait seu ré dire
Et pou plu s’expliquer, dou coup dj’ l’ai fait achîre.
« Veyô, dis-t-elle li feume, là l’ vie di tous les djoûs ;
Mi qu’arrait stî containe tout en allant bien doux
Di viquer paugèrmint élvant mi ptite famille
Avou m’n homme dilé mi, qui dj’arrais stî tranquille.
Mais, allons, cwet-c’ qui dj’ frais c’est tout l’contraire qu’a vnu,
Et asteur, bon Jésus, dji sins qui dj’ vas moru. »
A poinne l’étindait-on, elle n’avait pupon d’ foice.
« Auguste, dis-t-elle, asteur y faura rprinte mi place
Mi promettoât qui v’ sarro sogne di nos éfonts,
Qui v’s quittro l’ cabaret, qui vos ridvairo bon ?
Dji v’s en prie, respondo. » Là dsus y bache les ouyes
Il avance dilé l’ lé en trimblant comme enne fouïe :
«  Dji v’s ai fait malhureuse, dj’ n’a jamais ré fait d’ bon
Mais divant l’crucifix, dji vos dimande pardon ;