Aller au contenu

Pådje:H. Forir - Notul so lè bazè skol dè vî tin, 1862 (in BSLLW t.4 p.66-78).djvu/fel/4

Èn årtike di Wikisource.
Cisse pådje ci a stî coridjeye ey est l’ minme ki l’ sicanaedje.

Tant k’å lîve micîf, c’èsteût, sorlon mi, onk dès pus-ûtiles. Li c’minçmint mostréve li manîre dè fé dès lètes, èt principålmint dès cisses di comèrce; si gn aveût-i dès modèles imprimés avou dès crabouyeûsès lètes (8). Li dièrin tchapite comprindéve ine istwère abrédjèye di nosse vèye di Lîdje (9).

Ine fèye k’on-z-aveût passé l’ lîve micîf, on-z-èsteût dèdja fîr di çou k’on saveût, paski on v’s féve lére lès gazètes; on s’ pinséve dès p’tits-omes; on-z-èsteût tot ètêt dè poleûr prononcî dès nos d’ vèye ètrindjires d’Almagne, di Holande, etc; come, par ègzimpe, Altenkirchen, Lichtenstein, Ehrenbreisten, Bergottsom......; èt on s’ dinéve li ton dè guèri avou lès grandès djins, çou kèlzî displêhîve assez sovint.

C’est pår cwand on-z-èsteût-st-ås Lètes k’on féve pèter di s’ narène !

Bêcôp d’ djins n’ såront nin çou ki dj’ vou dîre avou çoula; vocial deûs mots d’èsplicåcion.

Li ci k’esteût capåbe dè lére lès papîscrîts, tél ki lès vîs-akes di pårlî, di drossårt, di grèfî, di scriyeû, èt djènèrålmint totes lès målès-ècriteûres di ç’ tins la, k’èstît télmint grabouyèyes k’i lès faléve ad’viner (10), on d’héve di ci-la: il è-st-ås Lètes, c’èst on hiy’tant sudjèt ! Il acwèréve li tite di savant, èt i n’aléve nin pus lon, ènnè saveût ottant ki l’ Mêsse, èt télfèye pus, dihéve-t-on.

Po pårler dès pûnicions, li pus doûce, c’èsteût d’èsse mètou a gngnos ine eûre ou deûs, èt, sûvant l’ cas, i faléve tini lès brèsses è creû èt lès gngnos so ine cowe di ramon. Cwand l’ Mêsse si måv’léve, il aveût on lådje platê d’ bwès k’i t’néve po l’ cowe, si fèréve-t-i brûtålmint avou sol tåcê dèl min dès pôves sicolîs. Ine ôte fèye, c’èsteût-st-on bwèrê d’ rins di ramon, k’i féve sinti di totes sès fwèces so li rvièsse-mwin do p’tit målureûs k’aveût trop djåzé, ou k’aveût v’nou trop tård è scole : on barèteû, on djuråd, onk ki s’aveût batou avå lès vôyes, ènn’aveut so s’ cou tot nou, après lî aveûr disfêt s’ cou-d'-tchåsse ås oûys di tos lès-ôtes.

Mès lèheûs, si dj’ènn’a, pinsront èt dji pinsreû bin avou zèls ki vola dès ransègn’mints assez so cisse bwègne sicole la; di manîre ki dji d’vreû m’ bôrner a dîre avou lès latinisses: ab uno disce omnes. Portant, divant dè pårler d’on deûzinme ètâblismint, dji vou co, a tot risse d’anoyî les cis