Totes les ptitès båsheles sont nanteyes d’ awè djouwé a l’ clignete dispu k’ elle ont rexhou di scole. Po candjî ene miete elle ont tchoezi on djeu pus påjhir. Ele sont dins l’ tcheri, cénk ashîtes so l’ grand rôlea : Mimiye, astampêye padvant, ki moenne li djeu, et deus ôtes k’ ont dmoré ådfoû : l’ andje et l’ diåle.
‒ Toc toc a la porte.
‒ Kî est la ? respond l’ moenneuse do djeu.
‒ C’ est l’ ange avec sa croix.
‒ Que veut-il ?
‒ Une fille pour venir avec moi.
Mimiye creye on no, et l’ båshele eva avou l’ andje.
‒ Toc toc a la porte.
‒ Kî est la ?
‒ C’ est l’ diåle avou ses cwate saeyeas.
‒ Que veut-il ?
‒ Une fille pour venir avec moi.
On continowe insi disca tant k’ tolmonde fouxhe evoye. Adon, li diåle et l’ andje, a l’ adroet onk di l’ ôte, si pudnut pa les mwins ; les båsheles k’ il ont tchoezi si metnut a l’ file padrî zels. Tchaekene s’ agriftêye a deus mwins a l’ taeye del båshele k’ est dvant leye et on saetche, on saetche di ses pus foirts po vey si tote li binde end irè å paradis ou dins l’ infier.
Li brune est tcheyowe. I fwait cåzu noer padzo l’ tcheri et come li diåle a fwait ene grosse vwès po s’ anoncî, li et ses cwate saeyeas, Mimiye arestêye li djeu.
‒ Dji n’ inme nén k’ on cåze do diåle cwand i fwait noer, paski… Ele s’ arestêye come si ele ni oizreut achever.
‒ Paski cwè ? paski cwè ?
Elle ont criyî cåzu tertotes eshonne, les curieuses.
‒ Dji n’ sai nén si dj’ el oizreu dire. N’ åroz nén peu ?
C’ est ene fene moxhe, Mimiye. Ele sait bén comint s’ fé priyî.
‒ Non vraiymint, vos årîz peu.
Peu ! Peu ! A ! k’ c’ est bon li ptit fruzion ki court åd dilong des screnes.
‒ Siya, Mimiye, siya. Dijhoz l’ !
‒ Aschoûtez, dabôrd !
Mimiye s’ ashît å mitan do rôlea et ls ôtes si sernut po fé l’ ceke åtoû d’ leye.
La ene cwénzinne di djoûs, comince Mimiye, Bebert et mi nos esténs vaici dins l’ tcheri k’ i comincive a fwait brun djusse come asteure. Nos djouwéns ene dierinne pårt ås betchs divant d’ eraler soper, cwand tot d’ on côp, e m’ abaxhant, dji voe ene rossete poye ki n’ esteut nén ralêye coûtchî et dji lyi creye li spot : « Rossete poyete ki moenne li diåle a tcherete. »
Dji n’ aveu nén co achevé, ki dj’ voe aroufler, ossu roed k’ l’ aloumoere, et s’ arester djusse divant mi et Bebert, on tot ptit tchår d’ ôr, avou ddins on noer diåle nén pus grand ki m’ popene, ki s’ astampe e m’ salouwant come les sôdårds. ‒ Vous m’avez-t appelé, Marie, me voilà.
Tote li soce poûsse ene esclameure. Li ptit fruzion court åtoû d’ Mimiye.
‒ Je n’ vous ai rien dmandé, vilin diâpe, ki dj’ lyi respond. Alez vous rz’ en d’ où ç’ que vous v’nez.
‒ A ! vous croyez qu’ ça va comme ça, Marie ? Vous ne m’allez pas renvoyer dans le fond de l’enfer sans me dire pourquoi que vous m’avez fwait vnu.
‒ Passez vot’ chemin, noer diâpe, ou j’appelle mon Papa avec sa fourche.
‒ Nous allons bien voir, k’ i m’ respond e grignant des dints.
I m’ apice pa les bresses e marmouzant dji n’ sai nén cwè et dji m’ sint raptiti, raptiti, disca tant k’ il a seu m’ estitchî dins l’ tchår a costé d’ lu. Adon, il a fwait l’ minme avou Bebert, k’ esteut télmint saizi k’ i nd aveut pierdou l’ parole.
Li diåle a disvistré ene di ses coines po xhufler ddins. Ttossu rade, deus ôtes diåles avou des aiyes di tchawe-sori s’ ont vnou ateler a nosse vweteure et evoye ! E-n etindant ça, li ptite Sofiye est télmint saizeye k’ ele si mete a braire ; mins Mimiye lyi dit setchmint :
‒ K’ årîz fwait e m’ plaece si vos breyoz ddja rén k’ a m’ etinde ? Dayeur, dji l’ aveu dit k’ vos årîz peu. I våt mia ki dj’ n’ acheve nén.
Mins ça n’ fwait nén l’ conte des ôtes, vos pinsez bén. C’ est a kî ratchouftêyrè Sofiye.
‒ Vos n’ ploz må, sote !
‒ Serez vos pus foirt conte mi !
‒ Shoflez vosse nez et taijhoz vos !
‒ Alez, Mimiye !
‒ Et après Mimiye !
Mimiye, ki n’ dimande nén mia, continowe.
‒ Oûce ke vous m’ emmenez, vilin ? ki dj’ lyi dmande.
‒ Vous le verrez bien.
‒ Attendez, alez, quand mon Papa l’ saura. I vous rac’sura et gâre à vous, je vous l’ dis.
Il a co grignî des dints sins responde. Bebert, k’ esteut rivnou a lu, lyi a vlou taper on côp d’ pougn so s’ laid noer mouzon, mins m’-n ome lyi a planté ses grawes dins s’ bresse et l’ pôve gamén n’ a pus oizou mouvter. So ç’ tins la, li tchår rôléve co pus roed ki l’ oto do medcén. S’ i gn aveut des meurs ou des håyes dins l’ voye, les diåles atelés batént des aiyes on ptit côp et nos monténs, nos ridschindéns, rén n’ nos åreut seu arester.
Tot d’ on côp, nos nos avans trové dins ene grote. Vos savoz bén l’ imådje k’ est dins nosse live di djeyografeye et k’ il est scrît padzo « Grotte de An » ? Ebén, c’ esteut fén parey, sinon k’ i gn aveut des meyes et des meyes di lampes totåtoû et k’ i fjheut ttossu clair k’ e plin solea. Et tchôd ! tchôd !
Li diåle a co on côp disvistré s’ coine po shofler ddins et i gn a des cintinnes di laids ptits noers schovions k’ ont-st arouflé dé lu e fjhant balancî leu cawe di contintmint come nosse tchén cwand m’ Popa el xhufele.
Nos avans compris, Bebert et mi, k’ c’ esteut l’ mwaisse diåle ki nos aveut vnou cweri dins l’ tcheri. Kéne afwaire ! I gn a pus onk di nos deus k’ åreut oizou påpyî.
‒ La, wai, a-t i dit e riyant d’ ses pus foirts, li Bebert del cinse di l’ Ouxhålådje ki djeure si sovint les nodidjåles, et s’ sour Mimiye ki creye co pus sovint « Rossete poyete ki moenne li diåle a tcherete ». Il î ont vnou dins l’ tcherete avou l’ diåle ! Ahaha ! K’ end alans dj’ fé, asteure ?
‒ Al tchôdire ! Al tchôdire ! k’ il ont criyî tertos.
Mimiye s’ enonde télmint e racontant, k’ li ptite Sofeye si mete co on côp a braire. I fåt ki s’ masseur el prinde so s’ schô po ki Mimiye acheve. Ele manceye di n’ pus rén dire si on n’ si tait nén.
A ! ele s’ î cnoxhe po fé transi ses ptitès camaerådes. Portant, c’ est kécfeye leye ki sereut li pus atrapêye si ele ni pleut nén achever.
A l’ après d’ ça, cwand Sofeye djokéve di rsaetchî l’ tchandele ki lyi pindeut å nez, on-z etindeut totes les ôtes båsheles tanfler come si elle avént del coûtresse d’ alinne. Les côs si stindént, les coirs frumjhént. A mitan tot bas, i gn a ene k’ a oizou dmander : « Et après, Mimiye ? » Mins i n’ fijheut nén målåjhey etinde k’ elle aveut l’ gozî strindou.
‒ Li mwaisse diåle, riprind Mimiye, lezî a fwait sene di s’ taire.
‒ Tot doûs, tot doûs, mes ptits. Nos les rårans pus tård po l’ tchôdire. Po l’ moumint, nos alans rire ene boutcheye avou zels. Si nos lzî fréns tchåssî sacwants pwaires di solés ? K’ è djhoz ?
Tos les diåles ont clatchî dins leus mwins et fé hossî leu cawe di binåjhté, ossu foirt ki les vatches k’ årént des nûlêyes di moxhes a leus coirdeles.
‒ Les solés del grand-mere ! a comandé l’ mwaisse diåle.
I m’ a fé cwiter les minnes et les fé tchåssî pa onk des demons. Et mi, on m’ a metou les cis di m’ grand-moman. Do minme côp, li demon a divnou Mimiye, et mi dj’ a divnou m’ grand-moman. Dji sinteu mes mwins avou leu pea tote ratchitcheye ki tronnént. Sins berikes, dji n’ veyeu a mitan rén.
Dj’ a criyî, totafwaitmint come mi grand-moman :
‒ Mimiye ! Mimiye ! Waitîz après mes berikes, ô, m’ feye.
Li demon, k’ esteut divnou mi, fijheut shonnance di n’ les nén trover.
‒ Dji n’ les voe nén mårene. Dji n’ les voe nén, ça, mi.
‒ Ewou ls avoz co leyî trinner, hon ? Ele ni sont nén so l’ tchiminêye ?
‒ Non ça.
‒ Et so l’ tåve, dé m’ tricot ?
‒ Vosse tricot ? I n’ est nén so l’ tåve nerén.
‒ Maria, Maria, kéne afwaire di divni viye et d’ piede li tiesse. Ça n’ est nén so l’ machene a keude ?
‒ Non Mårene. Sayîz d’ vos rapler !
Dj’ atrapéve må m’ tiesse a foice di sondjî et l’ demon riyeut come on sot. Portant, dj’ advinéve k’ c’ esteut lu k’ aveut catchî l’ tricot et les berikes, paski… paski c’ est djusse li fårce ki dj’ fwai si sovint. Les låmes ridént so mes mashales, télmint k’ dji m’ sinteu målureuse di n’ sawè tirer m’ plan tote seule et k’ dj’ esteu hodêye di faleur dipinde d’ ene gamene ki m’ djouwéve des kéntes po s’ amuzer. Dj’ a sondjî : Mårene brait mwints côps, ossu, et dji fwai l’ cene ki nel voet nén !
Si djamåy dj’ erva co dé leye, dji nel frè pus djamåy, djamåy !
A ç’ moumint la, l’ mwaisse diåle a criyî : « Assez ! »
Ureuzmint por mi k’ i n’ a nén leyî l’ ôte mi fé totes les eguegnes ki dj’ a so l’ consyince. ‒ Les solés da Patrice po Bebert ! C’ esteut des gros solés, ossu deurs ki do fier, toirdous, trawés, cåzu sins smeles. Ossu rade k’ i ls a yeu dins ses pîs, Bebert a divnou l’ vî bribeu k’ vos conoxhoz, rabiyî d’ on cazake di djindåre. Il aveut deus kepis rasplatis so s’ tiesse. I s’ trinnéve målåjheymint pattavå l’ grote, e s’ aspoyant so s’ baston. Les demons k’ el portchessént avént pris l’ uzaedje di tos les gaméns, et d’ totes les feyes d’ avår ci. Li ci k’ aveut tchåssî les solés da Bebert n’ esteut nén l’ dierin a saetchî på cazake li vî Patrice ki sayive di tchessî tote li pekêye. Mins s’ bresse esteut ossu roed k’ ses djambes. Divant k’ i n’ s’ euxhe ritourné et-z awè levé s’ baston, frrrt, tote li binde fritchive evoye, come ene nûlêye di soverdeas k’ åreut etindou on côp d’ fizik.
Did lon, i tapént des cayôs. I gn a onk k’ a vnou djoster l’ målureus a s’ mwin. Il a låtchî s’ baston ey e s’ abaxhant po l’ ramasser, ses pôvès viyès djambes ont ployî trop roed, et il a tcherwé l’ nez e tere.
C’ est adon ki l’ binde a yeu do plaijhi d’ danser åtoû d’ lu e tchantant : « Sôlêye Patrice, Sôlêye Patrice. »
Si ç’ n’ est nén honteus, lu ki n’ a djamåy bevou ki d’ l’ aiwe et do mwais cafè !
Bebert a la dmoré ståré e somadjant, disca tant ki l’ mwaisse diåle a criyî : « Assez ! »
Gn a pus d’ ene båshele padzo l’ tcheri ki rsowe ene låme so s’ mashale.
‒ Assez ! Les solés da Elisse.
Dj’ a yeu djusse li tins d’ sondjî : mondju ! C’ est co mi ki va passer les berdouxhes.
Dji tronnéve di peu, dji schoyeu mes pîs ; mins c’ est rade, alez, k’ dj’ a divnou li ptite Elisse, avou s’ vizaedje come ene makêye, et ses deus longuès tresses, l’ Elize ki nos lyi end avans tant fwait vey et ki n’ s’ a djamåy seu rvindjî, l’ Elize k’ a brai a catchete pus sovint k’ a s’ toû a cåze di nos.
Est ç' bén possibe ki c’ est nozôtes ki lyi a saetchî ses tresses a les råyî ? ki lyi a greté ses bodenes avou des ronxhes, lyi dischirer ses cindrés, lyi fé tchaire si popene di ses bresses et rire di leye cwand ele li rfrotéve et l’ ratchouftéve, adon k’ elle åreut bén yeu dandjî d’ esse riconsolêye leye-minme ?
Dj’ el pou bén plinde, mi, Elisse. Dji sai çou k’ c’ end est d’ esse tourmintêye par ene binde di dislaxheyes. Li djeu a co rcandjî cwand l’ mwaisse diåle a criyî :
‒ Les solés do vî tchén !
Bebert a sayî d’ cori evoye. I n’ a nén stî lon. On lyi a racrapoté ses årteas et ses doets disca tant k’ on ls a seu fé moussî dins des tchåssons discôpés a môde di pates di tchén. Mi fré, on laid pelé bierdjot a mitan aveule, s’ a metou a cori a cwate pates e bawant.
Dji n’ saveu k’ trop bén tot çki lyi aléve ariver !
Dji m’ a raprotchî do mwaisse diåle, dji m’ aléve taper a ses djnos po l’ supliyî d’ nos leyî trankile, cwand dj’ a yeu l’ idêye di fé l’ sene del croes.
C’ est ça ki nos a schapés tos les deus.
Les diåles s’ ont cotapé e djemixhant et e nos mostrant l’ pougn. Bebert a råyî ses cwate tchåssons et nos nos avans sintou divni ledjirs come des plomes tos les deus.
Nos avans monté come des dragons. Les diåles èn nos oizént racsure paski nos n’ låtchént nén d’ fé å no do Pere. Cénk munutes après, nos nos avans rtrovés tos les deus dins l’ coû del cinse, tot moudris et tos tronnants.
Nos n’ avans rén raconté a nos parints, il årént respondou k’ c’ esteut boun eployî por nos.
Vos n’ åroz nén dandjî d’ el repeter non pus, mins waitîz bén a vozôtes, po n’ nén awè l’ minme daye, di n’ pus djamåy fé araedjî l’ biesse et l’ martchand et sortot, ni djurez djamåy pus les nodidjåles !
Totes les båsheles end ont ralé a leu måjhone, li tiesse baxheye, sins moti.
On n’ a djamåy pus oyou dire, dispu ç’ djoû la, ki les efants do viyaedje fijhént co des eguegnes a kî ki ç’ fouxhe.