Bèbert a yieu les rouvioûles. Ci n'est co rén tant qu'i faut dmèrer dins s' lé et qu'on pout fé li p'tit gâté di s'moman. Quand ça va mia et qu'on s'lève, c'est ène ôte paire di mantches. Si l'timps n'est nén vrémint fé su mèseure, faut d'mèrer rèssèré.
Vos vèyoz ça ! Prîjonî quand tot l'monde est-à-l'uche, qu'on ètind djiper les gamins et les fèyes sus l' reuwe.
Bèbert a l' cœur gros pacequi s'masœur Mimîye n'a nén prétindu dmèrer dé li. Moman n'a nén vlu l'oblidgî. Faut yesse raisonâbe, qu'èle dit. I n'est nén question d' priver tot l' monde di ses plaijis pacequ’i gn'a yink qui n' pout nén les prinde.
- Si c'estait Mimîye qu'estait malade, Bèbert, vos frîz ène tiesse come in tchè dins in grusèlî si dj' vos oblidjais à d'mèrer dé lèye.
Bèbert dit qu' non-na. Pourtant, i sait bén qu' c'est l' vrai. D'alieûrs, quand Moman l'a dit, on n' discute nén. I gn'a pon d'avance.
Mins Bon Diè qu' c'est long in djudi passé tot mérseu dins l'cujène dèl' since.
Odé d' dessiner des maujos sclinbwagnes, des autos come on n'è vièrè jamais d'sus les routes et des avions qui min-me les ûsines d'Amèrique ni sont co presses à sawè monter, Bèbert s'anôye, li nez sus l'carau.
Jusqu'au tchè qui n'a nén vlu djouwer ! A mwins qu'i n' sèréve mia toûrné asteûre?
- Minouche ! Minouche ! Vinoz ainsi.
- Lèyîz'm dwârmu, vos dis-dje !
- Dwârmu, dwârmu. Laid p'tit nawe, vos n'avoz jamais qu' ça èl' bouche vos. Est-ce viker ça? Tofère sokter ! E l'ivièr padzos li stûve, à l'èsté, n'importe èou, d'abôrd qu'i gna quate pwèls di solia.
- Dji sos d'gnût oh! mi. Dji travaye sus l'timps qu'vos vos cotrouyîz dins vosse lé ène boune dîjin-ne d'eûres d'afiléye.
- Man-net p'tit tchè, vos véroz t't'a l'eûre mi r'prochî di m'ripwaser quand dji m'a fé nauji tote li djoûrnéye.
- A djouwer à l' bale ou à l' clignète.
- Taijoz-vos minteûr. Nauji à z'aler à scole, à choûter l'maisse, à z'aprinde mes lèçons, à fé mes dwèrs, à...
- A fé assoti vosse soû, et vosse maman, et co l' tchè audzeu do mârtchi.
- Si vos n' vos taijoz nén, vos alez atraper in côp d'pantoufe !
- Ça c'est bén ène rèsponse d'ome ! Is sont tortos les min-mes. Quand is n'ont pupon d' raisons à taper dins ène discussion, alez-là : in côp d' pantoufe, in côp d' pougne, in côp d' pî. Ça va co bén quand c' n'est nén in côp d' coutia, in côp d' fisike ou in côp d' canon!
Avou des aplopéns come vos-ôtes, les-omes et les bokès d'omes, i n'est nén co question di d'viser do timps qu'on n' vièrè pupon d' guères.
- Tènoz, tènoz. Vos èstoz bén rèwèyî ç' côp ci! Vos cauzez bén po in tchè qui n'a jamais stî è scole.
- Ça, c'est cor ène idéye gui les-omes si mètenut è l'tiesse. Sûr qui dji n' vas nén à vosse sicole. Mins quî est-ce qui vos dit qui dj' n 'aprinds nén ôte pau ène masse d'affaires qui m' vègnenut à pont po tirer m' plan?
- Là wéte ène dgesse ! Et pout-on sawè quéne grande sicole qui vos apurdoz, Monsieur l' Tchè ?
- Tutûte, c'est des affaires di tchè qui n ' vos r'gârdenut nén ça, Monsieur Bèbert.
- Hoû-hoû. Dj'a compris savoz Minouche! C'est-à ène bèle, èndon, di scole qui vos couroz ! C' n'est nén po rén, allez, qu'on dit des gamins qu'èvont rôler au bwès ou à maraude èl' place di v'nu aprinde, qu'is fèyenut l'tchè. Aha ! Dji vos a yeu, hein, ç' côp ci!
Minouche a l'air d'awè ramassé in pot d' frède euwe sus s' cabu. Gn'a s'tiesse qui r'mouche dins ses spales et i sère ses oûys po mia rèflèchi. Mins Minouche trouve todis l' pîce po mète au trô.
- Vos n'estoz nén lourd po in gamin d'vosse-t-âdge. Seûr'mint, c'est co todis des contes d'omes qui vos m'aboutez. Là-t-i ène sakwè qui l' z'eu faut nwâri tot l' monde, biesses et dgins. Si savénn't seûr'mint l' mitan di ç' qui nos l' z'eu r'prochans, nos!
- Oh, mi p'tit tchè, vinoz sus m' choû, racontez m'ça ! Dji m' l'a d'dmandé mwins côps ci qu' les biesses pinsenut d' nos.
- Sus vosse choû? Dji n ' pous d'djà mau. Vos m'satchroz pa l' keuwe, vos m' caresseroz conte li pwèl, et pwis vos sèroz tot s'baré si dj' vos grète in p'tit côp.
- L'est bon, l'est bon. Dimèrez là. Mins espliquez m' quand min-me ci qu' vos vlîz dîre.
- Rén a fé Bèbert. Les tchès n' sont nén des racusètes. D'alieûrs, là vosse soû, wez, qui rintère. Pusqui vos m'avoz tot l'min-me rèwèyî, purdoz vosse balle, nos djouwerans tot les trwès.
Quéne bèle paurt qui ç'a stî ! Falait vôuye come li p'tit tchè tapiné s'lançait d'sus l' bale et l' poussait avou ses pates, in côp à drwète, in côp à gauche, come in bon djouweu d' foutbale. Il estait question d'yesse subtil po l'rapicî. Ci côp là, quand Bèbert ou Mimîye èl' tapénn't sus l' dagne, Minouche zoublait t't' ossi haut qu'les r'bons dèl' bale. C'estait vraimint trop guéye, ça n' plait nén durer. Si c' n'est nén malèreu, po in côp qu'on n' si disputait nén ! Dîre qu'i gn'avait tant place a costé do bia vase qu'estait sus l' dresse, et qu'il a falu qui l' bale tchèye jusse dissus.
Bin astchèyu ossi qui Moman avait justumint mètu d' l'euwe et des fleûrs didins ! Ah! ç'a stî in bia disdû !
Minouche a tiré s'plan en courant èvôye. Tot pèneus, Mimîye et Bèbert on ramassé les bokèts d' verre et les bokèts d' fleûrs, il-ont r'lokté l' cûjène di leu mia, mins Moman vièrè tot l' min-me tot d' sûte li place vûde sus l' dresse.
Mimîye est d'avis d' racuser l' tchè. Après tot, c'est li qui s'è r'tirerè l' pus aujîyernint, dis-t-èle.
Et c' n'est nén l' prèmî cô qu'i sautèle sus l' dresse.
Ci n 'est nén qu' Bèbert wète à ène pitite minte tènawète in cô, seûr'mint i sondge qui s' Minouche s'esplique avou ses parints come i s'esplique avou li, ç' sèrè co pîre qui d'awè dit l' vrai.
Ene punicion po l' minte et ène po l' vase, ça frè doube râtion.
Mins Mimîye, qui n' djouwe jamais avou l'tapiné tchè n' vout nén crwère Bêbert.
Taijoz-vos, sot gamin, avou vos bwagnes contes, dis-t-èle.
- Bwagnes contes? Choûtez l' quinte qui dj'a yeu l'ôte fîye d'abord.
- Dji n' choûte nén vos carabistouyes.
- Vos vièroz bén qu' c'est l' vrai. Vos è rapèlez bén l' côp qui dj' vos a apwârté des boubounes timps qu' vos fyès vos d'vwêrs.
Si dj' m'è rapèle? Dj'èl' vous bén crwère ! Ça m'a chèné drole assez, pacequi d'abitude…
- Diè les mindge bén tot seu, c'est l' vrai. Dj'avais co l'idéye dèl' fé ç' djoû là, pucequi m' Parén m'è l' z'avait dné.
- Oyi, mins i dit todis d' fé les paurts.
- Oyi, mins c'est m' Parén d'à mi hein ?
- Et les boubounes d'à nos.
- Dji n'èl' crwèyais nén. Dji m' avais stî catchî o sina po les sucîs à m-i-aujes. Djè n' n'avais scroté sakwantes quand Minouche a v'nu sauter sus m' choû.
- Kwè fioz, Bèbert, m'a-t-i d'mandé.
- Rén dis-dje. Rén qui vos r'gârde Minouche.
- Oho ! qui m' respond. Qui est-ce qui vos aprind à si bén causer qu' ça ? Nén l' maisse di scole, assuré ? Ni co vos parints?
- T't' aleûre, dji vos causerais à côps d' savates, savoz, Minouche, et vos n' mi d'mandroz nén quî c'est qui m' l'a appris.
- Ft-Ft-Ft. Et si dj' vos causais à grands côps d' grawes dins vos bodènes, hon, mi ?
Po qu' ça n' toûne nén mau, dji n'a nén respondu et dj 'a ristètchî in caramel è m' bouche. Ç'a stî adon qu'il a rwèti l' satcho d'in drole d'air.
- Is discrèchenut Bèbert. Faut arèter po lèyî l' paurt à Mimîye.
- Tûte et mûte, Tchè. C'est d'à mi tot.
- Atincion Bèbert. Dj'estait dins l'cujène quand vosse Parén a satchî l' paquet di spotche en d'djant…
- Vos estoz todis mètu oûce qu'on n'a nén dandgi d' vos, Minouche.
- En d’djant kwè ? qu'il a mètu l' paquet dins vos mwins?
- A-t-i dit ène sakwè ? Dji n' m'è sovéns nén.
- Bèbert, ça m' fait dèl' pwin-ne quand vos mintichoz. Dji n'in-me nén d' fé l' racusète, mins si vos continuwez, i faurait bén qu' dj' èl' dîye à vosse Papa. Dji n' vous nén awè sus m' concyince di vos lèyî prinde des mwaijès abitudes. Ene pitite minte audjoûrdu, ène pus grosse dimwin, pwîs di p'tit-z-a p'tit… I n'a nén achèvé, mins i m' riwétait dins les oûys. Il a falu qui dj' bache les ménkes. Dj'a r'tiré m' mwin do satcho et il a yeu l'air tot bunauche.
Mimîye hausse les spales et toûne li dos à Bèbert.
Ele ni sait pus au jusse kwè.
C'est des craques qu'il invente à fé, sondge-t-elle. D'èn' ôte costé, dji sais bén qu'i n'est nén fwârt di d'néye et qu'il in-me mia tot por li.
Ele si d'mande si èle va satchî les orèyes d'à Bèbert po lî aprinde à s'foute di lèye ou si è1e va apèler l'tchè po lî dire merci.
Ele n'a nén l' timps d' balancî longtimps; là Maman qui rarive et Bèbert qui sautèle à s' cô.
- Man, dji m'a bien anoyî tot seu savoz ! Ça n'a stî mia qu' quand Mimîye a rintré. N'avans bén yeu do plaiji en djouwant à l'bale. Seur'mint…
- Seûr'mint kwè m' fi ?
- Li bale a cassé l' vase qu'estait sus l' dresse.
Les oûys d'à Moman s'fèyenut ène miète pus nwârs.
- Li bale ? Ele n'y a nén stî tote seule sus l' dresse.
- Sûr qui non, Man.
- Vos savoz bén qu' dji n' vous nén qu'on djouwe à l' bale èl' cûjène.
Les deus blondès tiesses s'abachenut.
- Qui est-ce qu'a fait l' sauvadge ?
- Choûtez Man, ça m'a chèné lon savoz d' passer tote ène après l' din-né tot seu à dessiner. I s' pout bén qu' c'est mi, dj'ârais stî trop lontin tranquile…
- L'est bon m ' fi. D'n'ez-m' in bètche. Pusqui vos m 'avoz dit l' vrai, nos n' causerans pus do vase. Et min-me, wé, dji frè des vôtes po souper. Mimîye, rotez kwer l'tchèna aus oûs.
Sacré Mimîye va, qui n' vout nén crwère ci qu'èle lome les fauves d'à Bèbert… Si èle avait seu ç' qui lî pindait au nez !