Aller au contenu

Fé l’ groumiote (Rifondou)

Èn årtike di Wikisource.
Ciste ouve ci egzistêye eto divins ds ôtès ortografeyes : Feller.
Fé l’ groumiote
Li Rantoele  112,

Viyès uzances

Fé l’ groumiote

C’ est ene sôre di « Sint Pansåd » pratikêye divins l’ tins e l’ Hôte Årdene. Dins tos les cas, do costé d’ Hokê [Hockai], et dvins les viyaedjes alintoû.

K’ est ç' a dire, çoula, fé l’ groumiote[1] ?

Foclore do crås mårdi

C’ est l’ crås mårdi après-nonne. Les efants si rashonnèt, disguijhîs come po l’ cortedje do dimegne, avou leus fås-vizaedjes. I trecôpèt tot l’ viyaedje, s’ arestant a totes les måjhons (dijhans mî, cåzu totes, ca i sepèt foirt bén wice k’ i n’ seront nén bénvnous).

Bouxhe a l’ ouxh !

‒ Ki vloz vs, mes efants ?

‒ Fé groumiote !

‒ A ! dji vou bén, mins n’ intere nén l’ diåle ! Mostrez m’ vos ouys. »

Et, pa les trôs des masses, li cinsresse saye di ricnoxhe les ptites båsheles et les ptits valets.

On vere di djus ‒ k’ i fåt boere avou on strin, po n’ si nén discovri ‒ kékes boubounes ou kékes tchikes (çoula, c’ est ddja on modiernijhaedje).

Mins, å dzeu d’ tot, i fåt dner des oûs et des tampinnes di crås lård, k’ iront e banstea po l’ fricassêye del shijhe.

Télfeye, po les pus préjhîs [prisés, appréciés] manaedjes, les cis k’ sepèt on pô tchanter î vont d’ on ptit conte, d’ on ptit resploe.

Al shijhe

Lu rascoye [récolte] îrè al såle, wice les parints vont coujhner on bon moumint po tertos magnî eshonne. Les parints ? Wexh ! On n’ voet cåzu k’ les mames et les grands-mames k’ ovrèt. Pus d’ ene mitan des omes endè sont ddja a l’ troejhinme bire, ou pus.

Les djonnès djins, zeles, ni fjhèt nén l’ minme circût. I sont tertos moussîs d’ minme, valets come båsheles. Et leu mousmint, c’ est ene noere cote sins nou ornumint, ki dschind ås pîs, et k’ on lome « dominô ». Avou ça k’ i poirtèt tchaesconk li minme ewaerant masse [masque].

Ci n’ est nén après des boubounes ou des oûs k’ i pînèt zels : c’ est après l’ gote ! Avou on strin, dji vs djeure k’ i n’ elzî fåt nin lontins po s’ mete a braire [crier], et n’ pus roter droet. Et l’ tchant « Alez la mère Gaspard » si candje radmint e-n ene ôte muzike ki dji n’ vos pou dire les paroles, ca m’ mame m’ è dinreut ene, di coreccion !

Al toumante nute, totes les familes si rtrovèt e l’ såle, magnant, bevant, tchantant, guinchant.

Dvins les tins passés, li regue, acceptêye pa tertos, voleut k’ å sounant meynute, tot fouxhe houte, k’ on åye recloyou l’ såle, et k’ les familes rintrexhe amon zeles. Djusse come ene djusse : Cwarmea est moirt. Nos estans asteure e cwareme.

Mins, e les djoûs d’ asteure, les viyès costumes ni sont pus respectêyes. Ci n’ est pus l’ curé ki mostere li voye d’ adresse, c’ est li lwè des « arintoeles di soçnaedje ». [réseaux sociaux].

Les crås djudis

I s’ fwait k’ a Måmdiy, djustumint, il ont ene sacwè k’ est on pô djondante. Li moes dvant l’ cwarmea, les cwate samwinnes fournixhèt cwate djudis, les crås djudis, li dierin estant l’ ci d’ cwarmea. On les lome ossu « les Ptitès Haguetes ».

Les ptits efants, les djonnès djins, les femes sont-st a l’ fiesse, po porcessioner, boere, guincher. Pocwè speciålmint les femes ? Elle ont droet, dvins les cafès et les såles, di s’ mostrer soyantes avou les omes, les balter, les fé araedjî, disk’ å moumint k’ on lzî ofrixh a boere, ou pus. Çoula soune a mes orayes : li minme si fwait a Neyåw [Eupen], et dvins bråmint des viyaedjes des « Redîmés Payis », li crås djudi. Lavola, les femes purdèt l’ povwer. Si ont ele tos les droets. Loukîz a vosse sogne, Messieus, çoula vs pout coster tchir. Et n’ vos alez nén biesmint pormoenner avou ene crawate : les cizetes sont d’ sôrteye.

Dierin pont : e l’ Rivuwe « Wallonia » di 1901, dji trova traece des cwate djudis viè Ster et Francortchamp. Mins i shonne k’ i disparexhît [ils disparurent] å moumint del guere. On ndè djåze pus après 1940. A Måmdiy, il agonixhént viè 1960, mins dispoy, li foclore rivént, et i rsont-st a l’ oneûr.

  1. A Hokê, nos djhans « groumiote » ; do costé d’ Belvå, Pont et Lignouveye, i djhèt « groumote ».